Фальклорная практыка
Палескі гумар

у запісах студэнтаў Брэсцкага дзяржаўнага ўніверсітэта
Спораўскія жарты, анекдоты, гумарэскі

Запісала студэнтка І курса спецыяльнасці "Беларуская філалогія" Раманюк Рыта ў 2009 г. у в. Малеч Бярозаўская раёна ад Цэрковіча Міхаіла Мікалаевіча (1943 г.н., бел., пісьм., правасл., прыезджы).
Кіраўнік: С. М. Шчэрба

              Дурны міліцыянер
Споровец едет в Москву. А он по правилам не пошёл. Милиционер его останавлиает и спрашивает:
- Откуда ж ты?
- Со Спорова.
- А дзе ж такое Спорово?
- Ну, як ты Спорова не знаешь, ты ничего не знаешь.


              Падманулі
Вот у Споровцы ездзил автобус и, каб яго не адмянили, воны ездзили на им по чарзе. Брыгадзир начысляв працадни. Паехали они, заехали, по базару, по городу пошвэндалысь, прыйшли они, знают што их автобус. А автобус проходной жэ ж. В кассу, билетов нету.
- О-ля, - кажэ - то ек сюды ехаты, то Маня, Оля иды, а ек назад, то ўжэ билетов ныма.


              Пажартавалі
А раз прыехав начальник милиции на «бобике», чы на «козлику». Они его «козлика» подняли, занесли на середину озера и поставили.


              Туды-сюды ды на сцэну
Два споровца едуть з зароботков з России. Ну, рышылы чырыз Москву проихаты.
– Ага, – кажэ, – давай посмотрым мавзолей Ленина.
Вин кажэ:
– Ай, я ны хочу.
– Ну, давай. Ну, я пойду.
Пришли, встали в очередь. Ну, той остався на улицы, а той пойшов. Заходыть туда.
– Ой, – кажэ, – твою мать, ек жывый лыжыть.
А там стоять таки хлопчыкы ў парадных плащыках. И выводять ёго ўжэ под рукы, а той стоить.
– О-ля, я ж тоби говорыв, – кажэ, – на хрэн оно тоби нужно.
Ну, на другой год опять едут з зароботков. Кажэ:
– Ужэ в мавзолей не пойдем. Давай в театр сходымо.
Пошли, купили билеты, а там жэ ж клункив у каждого. Ны пустылы туды в зал.
– Оту-то оставтэ ў прыходы, ныхай стоять.
Антракт кончывся, кажэ:
– Стыпан, сходы посмотри вещи.
Ну, там дэ-то уборщыца з техничкыю мылы, убыралы, пырыныслы вещи у другэ мисце. А вин выходыть – о-па вещей ныма. Сюды-туды ныма вещей. И тут трэтий звонок, двэр закрылася ўжэ, ужэ й ны пускають. Вин туды-сюды. Дэ-то с тэи стороны, на сцэну попав. А тут екраз ведущий обьявляе:
– Щас выступае мастер русского слова.
И в гэто врэмя Стыпан выходыть. Кажэ:
– А, Иван… Иван… вещи-то покралы.


              Не там шукалі
Милиционер с шофёром приехали, ищут водку и ныек ны найдуть. Ну, шофёру надоело ўжэ. Он взял чэрпак, пыты захотив, и чэрпае воду, выдро высило. Пьёт, а это самогонка, прамо в ведре висит у них. Напился. Тут ехать – шофёр пьяны.
– Дзе пив?
Кажэ:
– У ведре.
А пока вырнулыся, ужэ убралы, ужэ вода.


              Гора ад памяркоўнасці
У одного отец николы в Канаду выехав. Ну, выехав в Канаду, прыслав ему аккордеона. Ну, навучывся играты. Ну, вечорамы табуреточку поставыть и грае. А сосед прыходыть, кажэ:
– Шо ш ты, Вася, тыбэ ж ны чуты за хатами. Ты, – кажэ, – шоб дэ-нэбудь выжэ поднявся.
А куды выжэ? Вин по лесницы, бах, на хату, на комин сев. И на том аккордеоне, ну вжэ й дальшэ розносыцца. Ёго хтось позвав, вин озвався, обырнувся и орыентацию потерав на том комине и з тым аккордеоном шарах.


              Разумныя
Ну, гэто было дэсь можэ ў 1500 году. Вобщем наводнение було такое. И вжэ вода начала, вси их сараи всигда выходять к озеру. Вжэ сараи затопыло, дома, вода подходыть. Ну й старэйшыны собралися, ужэ и кажуть:
– Надо шо то рышать. Шо рышать…
Кажэ:
– Знаеш у мынэ… у нас тут сучычка е такая быздомна.
Кажуть:
– Сина тако скрутымо, обвяжым, вона загорыця и куда ж вона – побыжыть у озеро. И она, – кажэ, – высмалыть гэту воду.
А землянки ж были, такие хатки маленькие. Гэту сучку так сделали. Як прыпекло вона – пш-ш – по вулицы, по тым домам, а воны ж низкие, соломыю крытэ, камышом. Пов-Спорова выгорило.


              Самі сябе ашукалі
А шэ в царскэ времена тут жэ ж ныдалеко Екатерининский тракт ишов. И там утек медведь. Воны вызлы ёго з заграницы для Екатерины. И надо ж ему було прыбытыся ў Спорово. И там мужики ёго забили. Ну, выехав ужэ гэты бургомистр со старостою, начали опрошвать. Нихто ны прызнаецца. Так они пошли на хитрость.
– Медведь бешеный был и царска власть будэ платыты наградные за то, что уничтожили медведя.
Ну й гэтэ вси прийшли. Ну, досталы ўжэ бумагу записваты.
– А, – кажэ, – я пэрвый выслом ёго, – кажэ, – там.
А одын кажэ:
– Ага пышы мынэ и, – кажэ, – мого кума. Думае: Кум получыть, проп’ем разом.
А тут чырыз пару дней прыходыть бумага: штраф по 25 рублей царскими, вылыкэ грошы. А кум прыходыть:
– И мого кума, и мого кума! Платы, – кажэ, – за мого кума.
– То ж я думав шо вып’ем, а мы…


              Жывёлагадоўчы рэцэпт
– А шоб свиньи большэ росли, сзади ноги ўмуроввають, а корыто оттягвають. Кольки надо свиння: там 3 мэтра, 4, на длину сарайчыка.


              Беражлівы
Прыходыть сусид до сусида, знымае штаны, сядае на лавку. Другий пытае:
– Шош гэто ты робыш?
– А гэто коб штаны ны протыралыся.


              З кім добра пагаварыці
Споровэц идэ и сам з собою говорыть один день, другы день. Сосед шо-то в палисаднике там работае. Гэтой раз прошов думае, други раз кажа:
– Сцепа, а шо гэто ты сам з собою говорыш?
Кажэ:
– Знаеш шо, Иван, з хорошым чоловиком хорошо поговорыты.



Запісала студэнтка І курса спецыяльнасці "Беларуская мова і літаратура. Гісторыя" Стасюк Наталля ў 2008 г. у в. Спорава Бярозаўская раёна ад Макарэвіч Ганны Генадзьеўны (1940 г.н., бел., пісьм., правасл., мясцовая).
Кіраўнік: І. А. Швед



Спароўка спороўцы:
– У мынэ діты – вылікі люды. Сын чухнологом на заводі робыть, а дочка за клубом заведуе.


Рэцэпт нацыональныі спорувскіі кухні “Рыба-запіханка”.
Возьмітэ рыбу, запхнітэ у кострулю. Блюдо готово.


Зловітэ ліня і стіганітэ ёго одын раз паском. Блюдо готово.
Прымічанне: Ліня ныможна пырыстігаты! Еслі ёго стіганэш два разы, то гэто будэ ны раз-стегаі, а два-стегаі, а гэта ўжэ друге блюдо.


Одна баба прасты вмила. Оно прасты, а ткаты нэ вмила. Ну, и думае той дид клубкэ, клубкы висять. Витэ знаетэ ты на прадины. Клубкы висять на сцини. Ну, думае, в шо ж вона мэнэ похороныть, як я вмру? Взяв да и умёр на смих. Тая баба мотала, мотала тымы ноткамы. Замучылася, втирается и знов мотае. Обматала и плача: “Ох, мой вдидок, мой голубок, на кого ж ты похожий?” Кажа: “На балалайку, мать твою!”


Зном пан йдэ, а на встрэчу йдэ чаловик старэнькый, дай вязэ гонты. Гонты – гэто шо крыты дома, витэ знаетэ гонты такыи, крыты дома, гэто на кровля такая. И той пан пытае: “Чловечку, з кон ты?” Вун кажа: “Вэзу, паночку, гонты”. Вун кажа: “З якои вси?” То ж якого сэла вжэ. По-польски: з якои вси? Кажа: “Шчэ нэ забрав, паночку, вси”. Вун шчэ по-другому кажа: “З якого ты сэла?” Кажа: “Остáлося кусочок сала, але ж нашчо пáновы, пана й мяса хватае”. Дай разъехалыся. Вун нэ видае шо то.


Ном кума йшла. Одна на базар, а друга з базара. Тая кажа: «Здорова, кума!» А вона кажа: «На базары була». Глуховата, бы я тэпэр глухая. Кажа: «Ты глуха?» Кажа: «Да, купила петуха». И нясэ петуха. Я ж, кажа, не спрашваю, где ты была. Руб дваццать отдала. Дай воны и разышлысь.


У дохтора. Ну, ложысь, дохторко. Я… у мэнэ, дохторко, жывут болыть моцно, ложысь. Ну, вона лэгла, дай всё к сценке цягнецца. Дохтор кажа: «Лежы на месте, бабушка». Кажа: «А дэ ж ты, дохторко, ляжэш?»



Назад || Змест || Далей

Сайт создан в системе uCoz